When I chose to become a documentary filmmaker twenty years ago, the only reason was to travel. Visiting many countries and bringing home beautiful images.

The past years have often led me to travel to countries facing wars, famines, humanitarian crises, criminal activities linked to migration.

After all this time the desire to travel remains, but with a load of additional meanings. Studying, researching, doing field research, meeting people and listening to their stories, discussing, bringing home stories to tell and proposing them in a way that inspires the public, that has an impact on those who accept to listen to them.

Documentary is my language now. Reality is the most interesting thing we can discover every day. Inevitably it transforms us, in every step, with every encounter, in every spoken word . This interests me: the continuous flow of life, the continuous mutation. Despite today's attempts at standardization, everyone changes in their own way and I am looking for this through stories.

Quando venti anni fa ho scelto di intraprendere il mestiere del documentarista, la sola ragione era quella di viaggiare. Visitare tanti paesi e portare a casa immagini bellissime ed eterne.

Gli anni passati mi hanno portato spesso a viaggiare in paesi in cui c’erano guerre, carestie, crisi umanitarie, attività criminali legate alle migrazioni.

Dopo tutto questo tempo la voglia di viaggiare rimane, ma con un carico di significati in più. Studiare, ricercare, fare ricerca sul campo, incontrare persone e ascoltare le loro storie, confrontarsi, portare a casa storie da raccontare e proporle in un modo che sia di ispirazione per il pubblico, che abbiano un impatto su quelli che accettano di ascoltarle.

Il documentario è il mio linguaggio ormai. La realtà è quanto di più interessante possiamo scoprire ogni giorno. Inevitabilmente ci trasforma, ad ogni passo, ad ogni incontro, ad ogni parola pronunciata. Questo mi interessa: il continuo scorrere della vita, la continua mutazione. Nonostante gli odierni tentativi di omologazione, ognuno muta a suo modo e, attraverso le storie questo vado cercando.

Ruben Lagattolla is a documentary filmmaker and video reporter with a focus on conflict zones and humanitarian issues. He has worked extensively in Iraqi Kurdistan and throughout Middle East and investigated on migrations all around the Mediterranean Sea and Africa.

Ruben has written and produced reportages and documentaries for RSI (Swiss National TV), TV2000, Internazionale and produced documentaries which have screened at international film festivals and broadcasted on international TV such as NHK.

AWARDS:

- UNHCR Refugee Film Festival (Tokyo, New Delhi, Hong Kong)

- RIFF Rome Independent Film Festival

- Pondicherry Documentary and Short Film Festival

- Sardinia Film Festival (Award for Best Italian Documentary)

- Festival Internazionale del film documentario - Marcellino de Baggis (Taranto)

- Clorofilla Film Festival